标题: A question of English Language Using
  本主题由 Youth 于 2008-6-7 12:44 移动 
Musi_Zhang
论坛知事
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 11002
精华 0
积分 229
帖子 222
阅读权限 10
注册 2006-4-15
来自 澳大利亚
发表于 2008-7-26 14:53  资料  主页 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 phoen8x 于 2004-7-15 02:00 发表
... the fact is here in Australia, I think US/UK are the same, we call it high school....



QUOTE:
原帖由 equn 于 2004-11-27 01:17 发表

....i think that meeting is a kind of .. like people sit around a desk and discuss about things..






顶部
[广告] 请在发帖时选择合适的主题分类
celei
论坛会员
Rank: 2Rank: 2



UID 18336
精华 0
积分 157
帖子 123
阅读权限 10
注册 2008-10-16
发表于 2008-11-1 15:26  资料  短消息  加为好友 
"Sports Meeting" 如果让英语国家的人来理解,应该是“开‘讨论有关运动的事情’的会议”,而不是“开运动会”。运动会不用Meeting,Meeting一般是座谈会,运动会用Games比较合适。

君不见“奥运会”是“Olympic Games”,而不是“Olympic Meeting”。

[ 本帖最后由 celei 于 2008-11-1 15:28 编辑 ]

顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-12-2 16:20
沪ICP备05042587号

本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.5.0 © 2001-2007 Comsenz Inc.
清除 Cookies - 联系我们 - 中国分布式计算总站 - Archiver - WAP