http://boinc.equn.com/einstein/about/screensaver.html
Einstein@Home screensaver
Einstein@Home的屏保
The Einstein@Home screen saver has many elements related to the gravitational wave search: the locations of LIGO and GEO 600, the locations of known objects that probably emit gravitational waves, and the area of the sky your computer is studying. The basis of the screen saver is a rotating celestial sphere. A celestial sphere is a projection of what the sky would look like if the stars were attached to a sphere surrounding the earth. The major stars in each constellation are shown on the sphere, but remember that they will look different than you might be used to because you are seeing them from outside the celestial sphere instead of from the earth.
Einstein@home屏保的内容与探测引力波的实验有很多联系:比如LIGO和GEO600的位置、已经的引力波发射体和你的计算机当前正在分析的天空区域。屏保的主体是一个旋转的天球,天球(地心天球)是一个假想的以地球为中心的球体,然后再将星体投影在这个球体上。天球上标识出了星座的主要星体位置,但可能与你熟悉的有所不同,因为你现在是从天球外面而不是地球上观测它们。
LIGO and GEO 600
“L” shaped markers shown the locations on the sphere directly above the two LIGO observatories and GEO 600. The "L" shape reflects the design of the detectors. Although the orientations of the detectors are correct, they are not to scale.
L型的标记表明的是两个LIGO观测站的天顶位置。L型对应于探测器的实际方位,当然,探测器并没有标记所看上去的那么大。
LIGO Hanford Observatory (LHO)
Hanford, Washington, USA, (N 46.45°, W 119.41°)
consisting of two interferometers, one with 4km arms (H1) and one with 2km arms (H2).
汉福 LIGO 观测站 (LHO)
美国,华盛顿,汉福,北纬46.45度,西经119.41度
拥有两套干涉仪,一套臂长为4公里,另一套为2公里。
LIGO Livingston Observatory (LLO)
Livingston, Louisiana, USA, (N 30.56°, W 90.77°)
consisting of one interferometer with 4km arms (L1).
李文斯顿LIGO观测站 (LLO)
美国,路易斯安娜州,李文斯顿,北纬30.56度,西经90.77度
拥有一套干涉仪,臂长4公里。
GEO600
Hanover, Germany, (N 52.24°, E 9.81°)
consisting of one interferometer with 600m arms.
GEO 600
德国,汉诺威,北纬52.24度,东经9.81度
拥有一套干涉仪,臂长600米。
If your system clock is set to the correct time, the detectors will be shown in proper relation to the stars. They move around the celestial sphere once in 24 hours.
如果你的系统时间设置正确,屏保中的探测器与天体位置将与现实中的相符。如果你对着屏保看一天,它们也将在24小时内围绕天球旋转一圈。
Pulsars and Supernovae Remnants
脉冲星和超新星遗迹(SNRs - 超新星爆炸后所剩下的残迹)
Pulsars and Supernovae are shown on the sky because scientists believe they emit gravitational waves. The purple dots on the celestial sphere mark the locations of pulsars* that have already been detected. These are clustered in the plane of our galaxy, the Milky Way, and are mostly near the center of the galaxy. They are likely sources of gravitational waves.
天球上标识出了脉冲星和和超新星遗迹,因为科学家们相信它们都会发射出引力波。屏保中紫色的点表示已探测到的脉冲星*位置。这些点分布在银河系所在的平面上,而且主要分布在银河的中心。它们很有可能就是引力波源。
Dark red dots mark the locations of supernova remnants**. These are also concentrated near the center of the galaxy. Supernovae remnants can leave behind pulsars or spinning neutron stars that may produce gravitational waves.
屏保中暗红的点表示已知的超新星遗迹**。它们也主要聚集在银河的中心。超新星遗迹中可能还存留有脉冲星或自旋中子星,而这些都会产生引力波。
Area being processed
The area of sky being processed on your computer is shown as a small moving circle with a cross drawn through it. The coordinates for this location are given in the lower right-hand corner of the screen. You should see this marker move as the search progresses.
当前分析区域
天球上一个中间画有十字的移动小圈表示的是你的计算机当前正在分析的天空区域。这个位置的坐标显示在屏保的右下角。搜寻过程中你会看到这个标记一点点地移动。
--------------------------------------------------------------------------------
* Pulsar: A dense, rapidly rotating star that emits pulses of light.
* 脉冲星:高密度、快速旋转、发射脉冲光的星体。
** Supernova remnants: What is left after a heavy star violently explodes.
** 超新星遗迹:超重星体爆炸后所剩下的残迹。
Information and Graphics Courtesy of:
Eric Myers
Dept. of Physics
and Astronomy
Vassar College
David Hammer
Dept. of Physics
University of Wisconsin at Milwaukee
Bruce Allen
Dept. of Physics
University of Wisconsin at Milwaukee
相关内容及图片由 Eric Myers、David Hammer 和 Bruce Allen 提供。
Eric Myers
美国纽约州 Vassar 学院天体物理系
David Hammer
位于美国密尔沃基的威斯康星州立大学物理系
Bruce Allen
位于美国密尔沃基的威斯康星州立大学物理系