找回密码
 新注册用户
搜索
楼主: airwolfliu

管理员,清理掉些无用的号吧~~~

[复制链接]
发表于 2005-8-28 10:19:59 | 显示全部楼层
怎么好象大家都觉得我天天都闲着没事情做似的,非要安排我做点什么事情不可啊????我真的想不出删 ID 和删帖子对论坛到底有什么好处????????

删帖子同样是个极为繁琐的事情,您如何推定那些帖子是重复的,评判标准如何把握,具体操作如何实现....这些都是需要慎重考虑的问题.... 如果具体的做起来,论坛里 8000 多个主题,每个主题看下来,再把每个主题里每个回复都看下来,然后推定那些帖子是重复的,然后分割出重复主题,然后调整原有主题,然后处理分割出的重复主题.....工程浩大....

为什么?为什么没有人在网站建设和翻译工作上提出建设性的意见???

本站致力于网络公益性计算的推广和宣传,我们的工作重点在于主站建设,即不断的更新主站各个项目子站,不断的翻译国外的官方站点,不断的追踪分布式业界动态,不断的充实项目教程,不断的追加新兴项目.....

然而前面所提到的这些工作实际上我们并没有做好....

我站早期的一些中文子站是早期参与到分布式计算中来的一些朋友义务翻译的,他们包括为数不多的几位参加 SETI 的元老级人物,像 SETI 的中文子站中大部分文章为 SETI@China 小组组长 song3286 翻译.....为了翻译 Folding@home ,equn 甚至发动了他读高中时整个生物教研组的所有老师共同参与....这样的例子不多说了,主站大家可以自己去看,摆在那里摆着的.....总之,翻译工作是重点,是很艰辛的过程,既要耗费脑力,又要耗费体力.....这应该是人所共知的事情.....

去年暑假,我们发动翻译国外最大的一个集总介绍分布式计算项目的站点,我多方求援,帖子现在在综合区,叫做“急寻志愿翻译者”....翻译不是简单的按照每个单词每个单词的转成中文,翻译不是那么简单的事情.....翻译需要通读原项目站点,整体把握项目主旨....这些很耗时间和精力....

翻译完了还要经常更新...相信谁都知道网站更新的重要性,不多说了.....相信大多数人也明白网站更新的困难在哪里,也不多说了....

本站近期内最为急待解决的问题是“项目介绍”(http://www.equn.com/distributed/)子站的更新....

这些工作目前都是谁在做?人数少得可怜....就我和 VMZY 两个人....我们俩都还在同时忙考研复习....

目前本站“新手指南”(http://www.equn.com/info/)谁在负责更新?就我一个人....

目前 SETI for BOINC 的站点谁在负责制作?就 equn 一个人....

目前.....算了,不多说了,总之就是参与的人少...总之就是没人参与....总之就是没人关心....

还好目前翻译区来了两位非常支持我们工作的朋友:fwjmath、Grё@thΙll,在此,谨对他们表示我们深深的感谢!!!

那么大家在网站事务方面都关心什么呢?删 ID 或者是删帖??????????

除了翻译工作之外,我们工作的重中之重还在于不断的探索有价值的新项目,在论坛里予以介绍,制作教程....

这个工作目前谁在做???Youth、wenmao 和我...总之人数也不多....

以上种种才是真正对网站发展真正有意义的工作......

我还是难以想到删 ID 和删帖子对论坛发展的好处.......望高人指点迷津.....

好象很多人都以为我每天都闲着没事情做一样.....最近几个月里,我 QQ 都不敢开了,总有些很是“虚心好学”的人,喜欢问我些极为基础的关于电脑使用方面的问题,也有些是电脑出问题了,非常急切的要求助的,结果他们的问题是什么????您猜不到的,十有八九是说玩游戏觉得慢、开机后风扇转的太响、桌面上图标少了几个、某某某软件在哪里有下、有没有什么什么软件的破解码......如果这些问题都出现在本论坛计算机技术交流版块,那么我是斑竹,回答这些问题是我的职责所在,但是在 QQ 上,我什么都不是,我不厌其烦的告诉他们,请到论坛里发帖,一来可以即使解决自己的问题,二来可以听取到更多的建议,三来可以活跃论坛气氛,结果大多数人毫不理会,仍然不断的把一个问题重复的发给我,他们想,你不回啊,不回就烦死你.....我的 QQ 是设置为不需要身份验证就能加的,我担心会有人真的找我有什么重要的事情,会误事....当然,在 QQ 上问我与分布式有关的问题的,我都需要热情接待,人家参与进来就是对我们最大的支持,所以回答与分布式有关的问题是我的职责.....另外,每天论坛短信里问同样的和上面说的计算机问题一样的短信,每天不下几十条,我每条必复,并且都鼓励他们在论坛里发帖而尽量少通过短信...除了这些,还有论坛的教程制作,还有各个版块的问题帖答疑....制作教程不是简单的截几幅图片,然后说下一步下一步就行了的,不是那么简单的事情.....需要对原项目网站浏览至少几十遍,尤其是项目主旨和 FAQ 和安装上的说明,还要把这些好东西都翻译过来......答疑也不是想当然的侃几句就行了的,有的需要反复的安装卸载客户端看是否出现和问题相同的问题,有的需要到官方论坛上去找外国人低声下气的求助,有的需要通读项目帮助文档.....

所以我认为论坛的工作重点在于为会员提供“友好服务”.....不应该在清理 ID 和帖子上...

我们目前要做的事情的确很多,等开学了,我就彻底没什么空了,然而,最近为 http://www.equn.com/distributed/active.html 二级子站的更新把大脑都搞的不行了.....还有人在给我分派任务,要求清理些东西,哪里抽得出空来....而且这些个的建议根本就不合理......就算是我真的天天都闲着没事做了,我们也不会考虑清理这些东西.....这是为渊驱鱼、为丛驱鸟的事情,做不得的,做了要下第十九层地狱,受尽九九八十二种折磨,永世不得超生的.....

不多说了.....

柳外画楼独上,凭阑手拈花枝。放花无语对斜晖。此恨谁知。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 11:28:04 | 显示全部楼层
碧城仙真的很辛苦,向你致敬。没必要太打击这些提意见的人。意见多不是坏事,只要你按照自己的想法选择性修正一下就好了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-28 12:20:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 13:28:03 | 显示全部楼层
引用 freestman 在 2005-8-28 11:28 时的帖子:
没必要太打击这些提意见的人。意见多不是坏事

意见多当然不是坏事~~~我们还鼓励大家提建议呢,只不过有些的意见根本就不利于论坛发展,也不便于操作.....

为什么没什么人愿意参与到网站建设和翻译工作中来呢?????

为什么??????????????????????????

哪怕只帮忙翻译一个页面也比提10000......个建设性意见来得实际......

我不是想打击提意见的人....上面帖子里提意见的两位也都是分布式计算的铁杆支持者和主力成员......对事不对人,两位别生气......只是最近几个星期里经历了一些事情,感触有点多了.........
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-28 13:39:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 15:43:21 | 显示全部楼层
呵呵,大仙辛苦了,大家提意见,至少说明他们是关心网站论坛的发展的,只是可能考虑得不够周全,有些不实际的,大仙就不用太在意了:)
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-28 15:55:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 16:10:51 | 显示全部楼层
我把话都说得很绝了,为什么还是对删帖念念不忘情有独钟啊 ??????

有删帖的空闲还不如到 FAD 的官方论坛里去看看帖子,还能锻炼英语阅读能力,何乐而不为 ?????

顺便看到什么好帖子转过来加以翻译,我们重重有赏,论坛积分您要加多少我们给您加多少......
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 16:15:05 | 显示全部楼层
呵呵,大仙前面说过这个并不占多少论坛资源的

而且大家都是新手过来的,你现在看你以前的帖子可能觉得没用,但可能对以后的新手还是会有些帮助也不定:)

大家应该把精力放在推广分布式计算上比较好,这个可以做的事情有很多,大仙说了不少,都是很有意义的,就算努力在论坛上多帮忙回答一些新手的提问也都是很好的:)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-30 11:16:19 | 显示全部楼层
MY GOD~~~!!我短短的一句话居然引起惊涛骇浪,唉~~~看到你们都这么辛苦的在维护着这里,深感惭愧。其实我的本意只是想删除那些发广告的或积分负的不能再负的那些号,估计也不会有人再用。既然碧城说是一项浩大工程,那暂时放着吧,等以后有空再弄吧。如果要我帮忙删的话,过了10月我才有空,最近又失业,又要忙于考试和找新的工作~~~苦啊~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-30 11:22:38 | 显示全部楼层
引用 airwolfliu 在 2005-8-30 11:16 时的帖子:
MY GOD~~~!!我短短的一句话居然引起惊涛骇浪,唉~~~如果要我帮忙删的话,过了10月我才有空,最近又失业,又要忙于考试和找新的工作~~~苦啊~~~

呵呵,谁让我们都是认真负责的人呢???
您安心忙您自己的事情,这边有我们撑着......
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-30 11:38:10 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-6 08:36:38 | 显示全部楼层
对于翻译方面我有一个建议(这是几次想翻译数学版翻译资料时都被别人抢先后的……):
网站上还有不少未翻译的部分,我想为此也可以进行“分布式”翻译,具体的就是——先准备一些需要进行翻译的资料,按篇分发给志愿者们,在一定时间内翻译完成并返回译文;规定时间内没有返回结果的将原文再发给其他空闲的人。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-6 12:51:20 | 显示全部楼层
“几次想翻译数学版翻译资料时都被别人抢先后的……):”
目前数学类项目中较为活跃的总共有 34 个,我想就算是我们发动数学区所有的人马不停蹄的参与翻译,也难以在几年之内被这些项目的网站全部翻译完成,这绝不是悲观的说法,而是很现实的说法,所以您不用担心会被别人抢先什么,因为数学类项目的翻译任务几乎是无穷无尽的,根本就不用担心会没有任务需要翻译.....何况,目前数学区还有一个翻译任务尚未完成,在帖子 http://www.equn.com/forum/viewthread.php?tid=4869 里面.....

“先准备一些需要进行翻译的资料”
和前面一样的道理,全球有接近 200 个分布式计算项目,无需特意的准备什么,随手拈来就有永远翻译不完的东西.....

“按篇分发给志愿者们”
每个人的文风不同,一个项目的文章由多个人翻译,再凑到一起可能会有一些地方出现冲突,不过,这是小问题......比较麻烦的一个问题是,如果这篇文章恰好是这个人不喜欢的类别,怎么办,他如果推辞,他会不好意思,他如果不推辞,我们会不好意思......最好的办法是,大家可以自己挑选一个自己感兴趣的项目,翻译一些原官方网站上的文章、页面、教程、FAQ、使用指南等等东西,在翻译之前,在翻译区发个文章询问一下有没有人已经在翻译了,一来可以避免重复劳动,二来说不定可以共同翻译...

“在一定时间内翻译完成并返回译文”
规定时间不好,大家基本上都是无偿的在抽空支持我们网站的建设,所以不能规定时间,如果规定时间了,势必会占用他们大量的原本应该用于工作、休息的时间,这有违分布式计算的宗旨——使用闲置处理能力...

“规定时间内没有返回结果的将原文再发给其他空闲的人”
那前一个人的翻译就白忙乎了....而且后面我们是否能找到空闲的人呢?

您的建议很好(加 20 积分奖励),但是您的建议是建立在“论坛里存在大量的有时间有能力而且非常愿意参与翻译工作的人”的前提上的,而这个前提以目前的现状来看,我很客观的讲,是不成立的....

目前数学区急待翻译的是 http://www.equn.com/forum/viewthread.php?tid=4869 里提到的.....您如果愿意翻译,请在那个帖子里回复,非常感谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-7 08:07:58 | 显示全部楼层
我的核心想法就是将巨大的翻译任务按分布式思想来操作,具体的细节当然我想的到也可能说不到~
建议向各版活跃成员群发短信征求志愿者,然后分发其希望获得的任务。
本来DC就不是急于一时的,所以,我并没有将“论坛里存在大量的有时间有能力而且非常愿意参与翻译工作的人”作为前提。就如同捐款,只要有的捐,1分2分,1毛2毛,都可以。
“在翻译之前,在翻译区发个文章询问一下有没有人已经在翻译了,一来可以避免重复劳动,二来说不定可以共同翻译...”这个就是我曾想的措施。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 新注册用户

本版积分规则

论坛官方淘宝店开业啦~
欢迎大家多多支持基金会~

Archiver|手机版|小黑屋|中国分布式计算总站 ( 沪ICP备05042587号 )

GMT+8, 2024-4-17 04:02

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表